Die @Leiden des jungen Werthers
Overview
entityCodes.wit.name(wit)
Die @Leiden des jungen Werthers
Goethe, Johann Wolfgang von
1774; Roman
Інформаційний бюлетень
Die @Leiden des jungen Werthers
Die @Leiden des jungen Werther ( ISO639: ger)
Werther ( ISO639: ger)
Ālām aš-šab Firtir ( ISO639: ara)
Goethe, Johann Wolfgang {von: Die @Leiden des jungen Werthers 4099202-0
La @nouvelle Héloïse, Інформаційний бюлетень ( vorl Angeregt durch)
Emilia Galotti, Інформаційний бюлетень ( werk Erwähnung von)
Die @Frühlingsfeyer, Інформаційний бюлетень ( werk Erwähnung von)
The @works of Ossian, Інформаційний бюлетень ( werk Erwähnung von)
Vorschule der Aesthetik, nebst einigen Vorlesungen in Leipzig über die Parteien der Zeit, Інформаційний бюлетень ( werk Analysiert in)
Vorlesung aus Goethes Werther, Інформаційний бюлетень ( werk)
Triumph der Empfindsamkeit, Інформаційний бюлетень ( rela Beschrieben in)
Ultime lettere di Jacopo Ortis, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
René, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Adolphe, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Oberman, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Hollins Liebeleben, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Siegwart, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Der @Philister vor, in und nach der Geschichte, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Werther ou Les Egaremens d'un coeur sensible, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Der @Waldbruder, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Fanni hagyományai, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Die @neuen Leiden des jungen W., Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Hyperion, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Eduard Allwills Briefsammlung, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Werther lieben, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Doktor Bürgers Ende, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Lotte in Weimar, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Tonio Kröger, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Werther, der Jude, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Rocktage, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Jung Schuk, Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Lotte in Weimar (Werther revisited), Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Freuden des jungen Werthers, Інформаційний бюлетень ( rela Parodiert als)
Die @zerbrochene Postkutsche, Інформаційний бюлетень ( rela Parodiert als)
Das @Werther-Fieber, Інформаційний бюлетень ( rela Parodiert als)
Briefe an eine Freundin über die Leiden des jungen Werthers, Інформаційний бюлетень ( rela Kritisiert in)
Des jungen Werthers Zuruf aus der Ewigkeit an die noch lebenden Menschen auf der Erde, Інформаційний бюлетень ( rela Kritisiert in)
Versuch über den Roman, Інформаційний бюлетень ( rela Analysiert in)
Die @Leiden des jungen Werthers, Інформаційний бюлетень ( rela Vertont als)
Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Vertont als)
Madrigale nach Worten aus Goethes Leiden des jungen Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Vertont als)
Die @Leiden des jungen Werthers, Інформаційний бюлетень ( rela Illustrationen)
Werther und Lotte, Інформаційний бюлетень ( rela Illustrationen)
Die @Leiden des jungen Werthers, Інформаційний бюлетень ( rela Illustrationen)
Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Oper)
Charlotte et Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Oper)
Werter e Carlotta, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Oper)
Carlotta e Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Oper)
Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Oper)
Open Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Thematisiert in)
Die @Leiden des jungen Werthers (Hörspiel), Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Hörspiel)
Die @Leiden des jungen Werthers (Hörspielmanuskript), Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Hörspielmanuskript)
Die @Leiden des jungen Werthers (Hörspiel), Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Hörspiel)
Die @Leiden des jungen Werthers (Hörspielmanuskript), Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Hörspielmanuskript)
Werther, Sprache der Liebe, Інформаційний бюлетень ( rela Bühnenbearbeitung als)
Werther in New York, Інформаційний бюлетень ( rela Bühnenbearbeitung als)
Die @Leiden des jungen Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Bühnenbearbeitung als)
Die @Leiden des jungen Werthers, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Graphic Novel)
Die @Leiden des jungen Werthers, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Graphic Novel)
Werther reloaded, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Graphic Novel)
Werther sagt Lotte, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als)
werther - live (Film), Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
werther - live (Film), Інформаційний бюлетень ( rela Anregung für)
Die @Leiden des jungen Werthers (Film) (1976), Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Film)
Begegnung mit Goethe, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Film)
Le @roman de Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Film)
Le @jeune Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Film)
Die @Leiden des jungen Werthers (Film) (1986), Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Film)
Werther (Film) (2008), Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Film)
Die @Leiden des jungen Werther (Film) (2015/2016), Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Film)
Werther (Film) (1986), Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Film)
Goethe!, Інформаційний бюлетень ( rela Thematisiert in)
Painting Werther, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als)
Paperino e i dolori di un giovane papero, Інформаційний бюлетень ( rela Bearbeitet als Graphic Novel)
Paperino e i dolori di un giovane papero, Інформаційний бюлетень ( rela Parodiert als)
833.6 01.01.2007
Epoche: Sturm und Drang
Zeit- und Sachbezug: G. verarbeitete in dem Briefroman seine unglückliche Liebe zu Charlotte Buff sowie den Selbstmord eines nahen Freundes.
Inhalt: Liebesroman mit tragischem Ende: im Mittelpunkt steht Werther, welcher sich über seine unglückliche und unerfüllte Liebe zu der bereits einem anderen versprochenen Lotte das Leben nimmt. Die 1. Fassung enthält den Kommentar eines (fiktiven) Herausgebers. Dieser Epilog, die Anlegung als Briefroman sowie die Ich-Erzählweise sollten die Authentizität des Geschehenen belegen.
Überlieferung: Erschien 1774 in 2 Teilen, eine bearbeitete Fassung wurde 1787 veröffentlicht. Gilt als einer der ersten Bestseller der deutschen Literatur und Paradebeispiel des Romans des Sturm und Drang, das auch im Ausland häufig bearbeitet und übersetzt wurde. Vielfach illustriert, am bekanntesten sind die Zeichnungen von D. N. Chodowiecki. Der sog. "Werther-Effekt" - gemeint ist der medial vermittelte Nachahmungs-Suizid - ist nach dem Stück benannt. Der Kleidungsstil des Werther (blau und gelb) wurde zum Trend und besonders häufig von Regenten gewählt, um Volksnähe und hohen Bildungsstand zum Ausdruck zu bringen. Als Roman, Oper, Bühnenstück, Film und in Liedern bis in die Gegenwart adaptiert ("Wertheriaden"). Das Werk wurde in die ZEIT-Bibliothek der 100 Bücher und auch in die ZEIT-Schülerbibliothek aufgenommen.
04.11.2024 ( 13:20:07)